末世的教会领袖
阅读更多 »自媒文章
六月, 2026
-
11 六月
书评:《谦卑之道:奥古斯丁的讲道神学》
[文/彼得·桑隆(Peter Sanlon)] 《谦卑之道:奥古斯丁的讲道神学》一书深入分析了奥古斯丁讲道的教义前提与伦理设定,为学界重新审视其讲道提供了重要补充。这项关于奥古斯丁讲道的研究,不仅加深了我们对奥古斯丁讲道本身的理解与欣赏,也对我们当下的讲道实践提出了有力的挑战;将我们的目光重新引向谦卑这一属灵美德,并提醒我们:讲道绝非可以被简化为一套技巧。相反,它是一种属灵的操练,要求讲道者必须从内心深处去认识并归向那位谦卑的基督。
阅读更多 » -
11 六月
封三:清教徒论牧师职责
[文/周毕克(Joel R. Beeke)、马可·琼斯(Mark Jones)] 清教徒就地方教会牧师的多重职责,持有基本一致的观点。欧文重点强调了十一项责任,其中包括:藉着传讲上帝的话语来牧养会众;持续、热切地为会众祷告;执行圣礼;持守福音的教义并为之辩护;为灵魂归信而努力;看顾信徒的需要;过敬虔的生活等。
阅读更多 » -
10 六月
富能仁宣教灵修日引(27)
富能仁去世时,在傈僳地服事的杨宓贵灵写下了她当时的感受,可以作为这个灵修系列的结尾:“在最初的震惊之后,是一种凄凉之感——就人世间的团契而言,我们似乎再也没有一个值得为之效力的人了。每逢遇到任何喜乐或蒙福之事时,我们的第一反应总是:‘富先生听到这个消息该多高兴呀!’除了他,世上再没有人能够如此全面地了解我们所面临问题的诸般细节了,再也没有人能够如此深切地与我们同喜乐、同悲伤了。”
阅读更多 » -
8 六月
富能仁宣教灵修日引(26)
当年每天走过柯邦路30号内地会廉租房的女学生年近耄耋了;当年醉心钢琴与工程的大学生富能仁年过半百了;当年不会说傈僳语、只能用眼泪赢得人心的美国青年杨思慧可以翻译新约圣经了;当年富有小资情调的加拿大文科女宓贵灵,开始面对部落宣教粗粝的浪漫了……富能仁过世后,宋大成也过世了,只剩杨思慧一人坚持旧约部分的翻译,他被迫离开中国后仍未放弃,直到1968年完整的傈僳文圣经出版。富能仁蒙主恩召时年仅半百,杨思慧离世时则年臻耄耋;不论在世年月长短,他们都至死忠心。
阅读更多 » -
6 六月
富能仁宣教灵修日引(25)
为了傈僳族归主这个“拉结计划”,富能仁在中国耕耘了两个七年。他所说的“云南是拉结、甘肃是利亚”这句话,让人想起三百多年前利玛窦从肇庆搬到韶州时说的另一句话:“我愿意为拉结再服务七年以上。” 相对更为成熟的禾场而言,明朝末年的中华帝国和民国初年的傈僳山寨,在别人眼中,是一片不值得耕耘的处女地,但在利玛窦和富能仁看来,却如同眼中的瞳仁一样珍贵,值得付出所有的青春岁月。 为了他的傈僳人,富能仁将自己的终身大事一拖再拖,以至于宣教14年后返国述职时,被年轻姐妹视作避之不及的“老单身汉”。
阅读更多 » -
5 六月
富能仁宣教灵修日引(24)
傈僳人不仅缺乏教育机会,更是被邪灵与巫师辖制了几千年。正如在枪林弹雨面前,军人不能赤膊上阵、孤军奋战;置身属灵战场的基督精兵也需要穿戴属灵的全副军装,彼此协作,彼此代祷,才能和管辖这幽暗世界的和天空属灵气的恶魔争战。在傈僳人大批归主的热浪中,富能仁保持了清醒的头脑。他向欧亚大陆另一端的代祷伙伴所求的,正是两千年前保罗在罗马软禁期间,向远方的以弗所教会所求的:为众当地信徒、为众宣教同工、为他自己,求口才、求胆量、求圣灵的预工,求神的气息。
阅读更多 » -
3 六月
富能仁宣教灵修日引(23)
富能仁面对的傈僳族信徒,远比保罗所面对的哥林多信徒,要贫瘠、愚拙和卑贱得多。他们远离城市文明,千百年来在人间势力和灵界鬼魔的裹挟中苟延残喘。先听到福音的汉人,不仅自己不接受,还防范山胞接触,唯恐傈僳人和洋人联手,威胁到自己的势力范围。富能仁以同样的热忱在腾越城中服事,但识文断字的阶层始终对洋教嗤之以鼻;而大峡谷中,在刚刚拥有自己书写体系的傈僳人中间却掀起了群体归主的浪潮,怎能不叫这位福音使者百感交集?
阅读更多 » -
1 六月
富能仁宣教灵修日引(22)
富能仁与傈僳族教会之间的情谊,不亚于保罗之与以弗所教会。他渴望看到傈僳人从起初就建立起宣教型的教会,而非受外资接济的寄生型教会。他刻意呵护第一代信徒为主牺牲的朴素精神,引导他们定睛在奉献的喜乐,而非获利的算计上。在众多西方差会奉行的雇佣式拓植的大路旁,富能仁为傈僳族教会开辟出自我供养的窄径。而跋涉过如此窄径的傈僳人,也确实在宣教士全部撤离后的艰难岁月中展现出了顽强的生命力,各按各职、彼此相助,“在爱中建立自己”。
阅读更多 »
五月, 2026
-
30 五月
富能仁宣教灵修日引(21)
我们不必稀奇,像富能仁这样一位如此疼爱傈僳人的宣教士,会在某一次旅程中,像比喻中的那位祭司一样,罔顾一位傈僳妇人的慕道之心。同时我们也不应忽视,他在接下来的五年中所付上的祷告代价,最终迎来了傈僳人的归主运动热潮。在他写给英国代祷者的信中,提到了另一位大祭司:若没有耶稣的代祷,神的教会恐怕无法延续至今;禾场上的幼小教会,若没有母国众肢体的代祷,恐怕也很难生存。拆毁撒但老巢需要的是壮丁,而非婴孩;傈僳信徒尚未成长到可以应征入伍的身量,而拥有上千年属灵传统的西方教会在参与属灵争战一事上责无旁贷。自视为中间人的富能仁,不仅把傈僳人和神连接在一起,也成为傈僳人和西方教会的桥梁。他履行了祭司的本分。
阅读更多 » -
29 五月
富能仁宣教灵修日引(20)
若非富能仁分身乏术,我们便无法见证神如何使用有限的人行奇妙的事。杨思慧和他的傈僳同伴们虽然渺小、虽然软弱,但神可以通过他们动工,也使他们经历了神在转瞬之间使他们“哀哭变为跳舞”的恩典。这个初来乍到的美国青年的眼泪,胜过“万人的方言,并天使的话语”(林前13:1)。多年后,杨思慧后来成为翻译傈僳语圣经的元老,但当他一句话都还不会说的时候,已经用他爱灵魂的心赢得了傈僳人。
阅读更多 » -
27 五月
富能仁宣教灵修日引(19)
和亡国的犹太人一样,民国初年的傈僳族也受到多重压迫和辖制:制定税收和王法的中央政府和地方政府,欺负他们不识字的汉族地主和商家,比他们更彪悍和野蛮的景颇族,以及勒索威吓自己人的本族巫师。虽然没有旧约的启示,但是很多民族和犹太人一样,渴望一位能够带来多重拯救的“王”。 糕点师莫师傅给大家看富能仁和范善庆在腾越福音站过圣诞节时,以傈僳人的装扮和众人的合影:缠头、绑腿加赤脚。“这就是你们素来所盼望的那一位,他有你们想要的书,和很多好消息。” 而白皮肤西方宣教士的到来,也确实既带来了救恩,也带来了文字。
阅读更多 » -
25 五月
富能仁宣教灵修日引(18)
虽然富能仁自己说过:宣教士乃是奉差(sent),而非受邀(invited),但当地人若有慕道之心、受教之请,当然事半功倍。富能仁对傈僳人和景颇族都有负担,但他不可能面面俱到,无所不往。神的时间表有时候似乎故意和我们的行事历“作对”。今天你是在“哪一带”巡回、甚至徘徊,时日已久仍不知神要你锁定哪一城或哪一民?还是你同时听到多重“呼声”,既有多年前神通过你埋下的伏笔,也有突然冒出的意外机会?抑或你过度注重自己的“马其顿”,而忽视、甚至轻视了其他宣教工人蒙召服事的“未得之民”?
阅读更多 » -
23 五月
富能仁宣教灵修日引(17)
即便大家都秉持“一主、一信、一洗”的原则,但因为神学观点、宗派传统、社会地位和生活习惯上的各种分歧,再加上文化与民族的差异,更容易对“合一”造成挑战。富能仁作为一个英国人,既要学习和中国传道人丁立美联袂走访,也要学习和美国同工杨思慧分享经验,在长达数周的时间里同吃、同住、同行,一起服事,“和睦同居”。这在傈僳人的眼中,本身便是一种奇观。今天在国际差会中,多元文化的团队投入跨文化的事工越来越常见,也面临多重挑战。殊不知异族圣徒之间的“彼此相爱”,就是指向永生神的最好的“活广告”。
阅读更多 »
《教会》 扎根教会 服事教会 建造教会